Blog Archive
▼
2009
(20)
▼
July
(20)
Turn Right Here... by Jack Wilson in Esperanto
P is for Peas by MFK Fisher in Esperanto
The Mouse by Saki in Esperanto
Sabras Que Te Quiero by Teddy Fregoso in Esperanto
Girl from Ipanema by Jobim et al in Esperanto
Mary Had a Little Lamb in Esperanto
Smoke Gets in Your Eyes by Jerome Kern in Esperanto
The Plot Against the Giant by Wallace Stevens in ...
Fog by Carl Sandburg in Esperanto
Sumer is a'cumin in in Esperanto
Stopping by Woods by Robert Frost in Esperanto
Sing a Song of Sixpence in Esperanto
The Witness by Jorge Luis Borges in Esperanto
The REd Wheelbarrow by William Carlos Williams in...
Pardon Me, Oh God by Robert Frost in Esperanto
Haiku by Jack Wilson in Esperanto
The Open Window by Saki in Esperanto
Eveline by James Joyce in Esperanto
This is Just to Say by William Carlos Williams, in...
Araby by James Joyce, in Esperanto
Subscribe To
Posts
Atom
Posts
Comments
Atom
Comments
Followers
About Me
Kriko
View my complete profile
Translations from English to Esperanto
Translation from English to Esperanto
(19)
Sunday, July 12, 2009
Haiku by Jack Wilson in Esperanto
~
Hajko
Iriza kreko
Somera tino lantas...
Diksuno tremas
far Jack Wilson
~
2 comments:
Thomas
February 4, 2018 at 7:59 AM
Bela retejo. Cxu vi ankoraux aktivas?
Reply
Delete
Replies
Reply
Kriko
February 4, 2018 at 9:20 AM
Dankon.
Reply
Delete
Replies
Reply
Add comment
Load more...
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Bela retejo. Cxu vi ankoraux aktivas?
ReplyDeleteDankon.
ReplyDelete